我被介绍认识星云大师是很多年前的事,那时在报社担任总编辑,也就被佛青团的人引见大师。我先后两次与他一对一会面,但我们说的是针对国际及国家政治课题交换意见,而不是佛学的课题。我惊讶一位出家人竟如此洞悉国际政治的广博学识。
我也记得他有一次他为我们诵经,似乎让我们对佛有悟性,可惜我悟性不高,却从此喜欢研究宗教,包括佛教的历史。我想40年前的往事,他应该想不起来了,但我还是很注意他的功向和新闻。
近日突然发现星云大师发表了“别具一格”的讲话。他说:“我随着台湾经历战后艰辛,我一直自称是“台湾中国人”的”。而且他已经88岁高龄的星云大师是在1949年迁居台湾,他和许多当时迁移的大陆人一样,在那一年来到台湾定居。根据统计,他出家70余年中,在全球创建二百余所寺院。是对两岸关系改善具有影响力的佛教长者。
也许是与台湾有深厚的感情,因此星云大师总把自己称为台湾人,接着在后面加上中国两个字,变成“台湾中国人”。究竟这一说法是对或错,我不下结论,但我要指出的是这话似乎“咬文嚼字”,也容易引起混淆。如果说“台湾中国人”可以成立的话,那么中国有那么多省,岂不是变成“广东中国人”、“福建中国人”等等。这不但听起来很怪,而且也好像不合逻辑。
为什么这么说?道理很简单,如果我们把自己的出生所在地方在前面,那就需要自称为“天津中国人”、“北京中国人”等等。
我可以理解星云大师为何这样自称“台湾中国人”,这是既不得罪台湾,也不得罪大陆的说法。但如果说台湾是不可能独立的,那叫“台湾中国人”的意义何在?这好像一个人有两个身分而陷入所谓“九二共识,各自表述”或“一中一台”的模棱两可说词。
我姑且举一个例子来与星云大师切磋,并向他讨教。这是我个人在20年前与已故林苍祐(槟州首席部长)的对话和争辩。我向他说“马来西亚华人”及“华裔马来西亚人”并没有太大的差别,为什么您坚持用“华裔马来西亚人”?
他的回答很简单,其一马来西亚已是一个独立的国家,不属于中国任何一个省,今天我们已成为马来西亚公民,身份已有所改变,不再是华侨,也不再是中国人,但我们的民族是无法改变和抹掉的。因此若称为“华裔马来西亚人”就减少种族主义和地域主义的标签,其他族群听起来也很顺耳。
以此推论,在马来西亚,我们先是马来西亚人,然后我们会接着说我们是“马来西亚的华人”或“华裔马来西亚人”(这是“符合马来西亚人优先”的思维)。
不过也有人认为应先确定自己的种族,才说到国家的名字。持这样观念的人会说:“我首先是华人,然后我才是马来西亚人”。这种以种族走先的观念也正是被认为在多元种族的社会中不应被强调的,而是应融合在一个国民身份中。
同样的理由,如果我们认为不论是台湾或香港人,他们首先是中国人,然后才加上中国台湾人或中国香港人,这与当下中国内陆省一贯的称呼是相适应的,如中国上海人、湖南人等等。这不是更自然吗?不知大师以为然否?
没有评论:
发表评论